-
1 уборка закрылков
Aviation: flap retraction, flaps retraction, retracting flaps -
2 частичная уборка закрылков
Aviation: partial flaps retractionУниверсальный русско-английский словарь > частичная уборка закрылков
-
3 уборка
уборка сущretractionвысота начала уборкиheight at start of retractionкнопка блокировки уборки шассиantiretraction push buttonмеханизм уборкиretraction assemblyмеханизм уборки шассиgear retracting mechanismнепроизвольная уборка шассиinadvertent gear retractionотказ механизма уборки - выпуска шассиlanding gear malfunctionпреждевременная уборка шассиpremature gear retractionскорость выпуска - уборки шассиlanding gear operating speedтраектория движения стойки шасси при уборкеretraction pathтраектория уборкиtrack-inуборка закрылковflaps retractionустройство предотвращения уборкиantiretraction deviceцикл уборки - выпуска шассиlanding gear cycleцилиндр - подкос для уборкиretracting strut(шасси) цилиндр уборкиretraction cylinderчастичная уборка закрылковpartial flaps retraction -
4 уборка
retraction (of landing gear,
(шасси, закрылков, предкрылков) — flaps, slats)
- газа — throttling back, throttle retard(ing)
- закрылков — flap retraction /stowing/
установить переключатель в положение "уборка", чтобы убрать закрылки. — set the switch to retract position to retract flaps.
- закрылков в зависимости от скорости — flap retract schedule (22о to 'l0o - v2 + 10 kts, 10о to 4о - v2 + 20 kts)
- закрылков приемами (этапами) no 5 град. — flap retraction in increments of 5 deg.
- кабин (при обслуживании) — cabin cleaning
- реверса тяги двигателя (выключение) — thrust reverser stowage /opening/ (procedure)
- трапа (бортового) — airstairs retraction
уборка и выпуск трапа производится от источника питания напряжением 115 в. — airstairs retraction and ехtension is actuated by 115 vac power.
- троса лебедки — winch cable reel-up
- шасси — landing gear retraction
установить переключатель в положение "уборка" для уборки шасси. — set the switch to up (lg up) to retract the landing gear.
- шасси, неполная — partial retraction of landing qear
- шасси после взлета — landing gear retraction after takeoft
- шланга (намотка на барабан) — hose reel-upРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > уборка
-
5 уборка
1) General subject: chore, clean, clean-up, cleaning, gathering (хлеба или сена), harvest, mopping, police, stowing (парусов), sweep-up (помещения), sweeping, tidying up2) Aviation: retraction (шасси), retraction (шасси, закрылков и т.п.)3) Naval: stowing (парусов и т.п.)4) Colloquial: cleanup5) Military: disposal (радиоактивных отходов), (военная) police6) Engineering: cleaning up (чистка), cleanup (чистка), disposal, taking away (удаление)7) Agriculture: gathering (хлеба, сена), gathering (урожая), harvesting, lifting (корнеплодов), winning (урожая)8) Construction: cleanup (помещений строящегося здания, территории стройплощадки)9) Railway term: picking10) Mining: cleaning (чистка), cleaning-up (породы из забоя), removal (породы), withdrawing11) Metallurgy: cleaning-up, disposal (каких-л. отходов производства), removal (отходов)12) Polygraphy: cropping13) Textile: making-up15) Astronautics: grooming, retracting16) Ecology: scavenging, trapping17) Makarov: chore (чаще pl) (и т.п.), cutting, disposal (вывоз, сваливание, захоронение после удаления), handling (урожая), removal (удаление), riddance, taking-away -
6 уборка
* * *убо́рка ж.1. ( чистка) cleaning2. ( удаление) removal, taking-away3. (вывоз, сваливание, захоронение после удаления) disposal4. (шасси, закрылков и т. п.) ав. retractionубо́рка урожа́я — harvestingубо́рка урожа́я, вы́борочная — selective harvestingубо́рка урожа́я, однофа́зная — direct [single-stage] harvestingубо́рка урожа́я, разде́льная — windrow [swath, two-phase, two-stage, subsequent pick-up] harvesting* * *1) cleaning; 2) removal -
7 закрылок
закрылок сущ1. flap2. wing flap автоматическая установка закрылковautomatic flap positioningвал трансмиссии привода механизма закрылковflap actuating shaftвзлетное положение закрылковflap takeoff positionвнешний закрылокoutboard flapвнутренний закрылокinboard flapвыдвижной закрылокextension flapвыпущенный закрылокextended flapдатчик рассогласования закрылковwing flaps error transmitterдатчик указателя положения закрылковflaps position transmitterдвухщелевой закрылокdouble-slotted flapдефлектор закрылкаflap deflectorдиапазон отклонения закрылковflap-deflection rangeдифференциально управляемый закрылокdifferentially operated flapзакрылок по всему размахуfull-span flapзакрылок с внешним обдувомexternal blown flapзакрылок с дополнительным внутренним обдувомaugmented internal blown flapзакрылок со сдувом пограничного слояblown flapзакрылок с отсосом пограничного слояsuction flapзаход на посадку с выпущенными закрылкамиapproach with flaps downкаретка закрылкаflap carriageконфигурация конструкции закрылкаflap structural configurationнабор высоты с убранными закрылкамиflap-up climbне выполнять требуемый выпуск закрылковfail to use flapsнесимметрическая работа закрылковasymmetric flaps operationнесимметрично выпущенные закрылкиasymmetrical flapsнесинхронность отклонения закрылковflaps disagreementоднощелевой закрылокsingle-slotted flapотклонение закрылковflaps motionплоский закрылокplain flapполетное положение закрылковflap en-route positionполет с убранными закрылкамиflapless flightположение закрылков при заходе на посадкуflap approach positionпосадка с убранными закрылкамиflapless landingпосадка с частично выпущенными закрылкамиpartial flap landingпосадочное положение закрылковflap landing positionпродольная стенка закрылкаflap false sparразрезной закрылокsplit flapрельсы выпуска закрылковextension flap tracksсимметричная работа закрылковsymmetric flap operationсимметричный выпуск закрылковsymmetric flap extensionсинхронизация закрылков1. flaps interconnection2. flaps bussing система привода закрылковflaps drive systemсистема сигнализации рассогласования закрылковflaps asymmetry warning systemсистема синхронизации закрылковflaps interconnection systemсистема управления закрылками1. wind flaps control system2. wing flap control system скорость захода на посадку с убранными закрылкамиno-flap approach speedскорость набора высоты с убранными закрылками1. no-flap climb speed2. flaps-up climb speed 3. flaps-up climbing speed скорость отклонения закрылковrate of flaps motionскорость при выпуске закрылковflaps speedскорость при полностью убранных закрылкахzero flaps speedсоставной закрылокmultiple flapстворка закрылка для реактивной струиflap exhaust gateстекатель закрылкаflap vaneструйный закрылокjet flapс убранными закрылкамиflaplessтрехщелевой закрылокtripple-slotted flapтрос синхронизации закрылковflaps interconnection cableтяга синхронизации закрылковflap interconnection rodуборка закрылковflaps retractionубранное положение закрылковflap retracted positionубранный закрылокretracted flapугол асимметричности закрылковflaps asymmetric angleугол несинхронности закрылковflaps disagreement angleугол отклонения закрылковflaps angleуказатель положения закрылковflap position indicatorустанавливать закрылки1. set the flaps at2. place the flaps in установка закрылкаflap setting(на определенный угол) установка закрылков на взлетный уголflaps takeoff settingустановка закрылков на посадочный уголflaps landing settingчастичная уборка закрылковpartial flaps retractionщелевой закрылокslot flap -
8 участок
part, portion, zone
- (зонирования ла) — zone
zone no. 310, area - fuselage aft of pressure bulkhead.
- ("коробочки", захода на посадку по прямоугольному маршруту) (рис. 117) — leg
- (поверхности) — area
- (траектории полета) — (flight path) segment
- взлетной дистанции, воздушный (вувд) (рис.113) — airborne part of takeoff distanee
- взлетной дистанции, наземный (нувд) (рис. 113) — groundborne part of takeoff distance
- воздушный (траектории взлета, посадки) — airborne part (of takeoff, landing path)
-, второй (чистой траектории начального набора высоты) — second segment
от точки полной уборки шасси до высоты 400 фт (рис. 114). — from the landing gear retraction complete point to a height of 400 feet.
- горизонтального разгона — horizontal acceleration segment
- графика, ограниченный с 4-x сторон замкнутыми кривыми (рис. 144) — carpet plot the altitude and temperatures are drawn as a carpet plot.
-, деформированный (детали) — misshapen area
выправить (отрихтовать) деформированные участки (поверхности). — straighten all misshapen areas.
- записи (на магнитной ленте) — recorded item
- захода (на посадку) до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
- захода (на посадку) между вторым и третьим разворотами — downwind leg that leg of the landing pattern during which an airplane files downwind.
- захода (на посадку) между первым и вторым разворотом — crosswind leg
- захода (на посадку) между третьим и четвертым разворотом — base leg
-, заштрихованный (графика) — cross-hatched zone
- земной поверхности, застроенный — cultured areas (on earth surface)
- земной поверхности, незастроенный — noncultured area
- изображения (фотоснимка) нерезкий — out-of-focus area
- конечного этапа захода на посадку (после четвертого разворота) — final approach
-, конечный (траектории начального набора высоты) — final takeoff segment
от точки на высоте выравнивания до высоты 1500 фт. и более, с убранными закрылками и работе двиг. на максимальном продолжительном режиме. — this segment extends from the level-off height to а gross height of 1500 feet or more, with flaps up and maximum continuous thrust.
- "коробочки" до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
- "коробочки" после второго разворота — downwind leg
- "коробочки" после первого разворота — crosswind leg
- "коробочки" после третьего разворота — base leg
- "коробочки" после четвертого разворота — final approach
- крыла, по которому разрешено хождение — overwing walkway area
- маршрута — route segment /leg/
маршрут или участок маршрута, обычно пролетаемый без промежуточных посадок. — a route or portion of а route usually flown without an intermediate stop.
- маршрута (между двумя ппм - промежуточными пунктами маршрута) (рис. 124) — navigation leg (between two waypoints)
- маршрута (при полете по ппм) — navigation /flight/ leg
- маршрута, запрограммированный (в эвм) — stored navigation leg
- маршрута, навигационнообеспечиваемый — navigated route leg
-, маршрута, начальный — initial flight leg
обычно участок полета по ортодромии от заданного места до первого ппм. — it is а normally great circle route from present position to the first en-route waypoint.
- маршрута, новый (при полете по ппм) — new navigation leg
- маршрута, предыдущий — last navigation leg
- маршрута, следующий (при полете по ппм) — next navigation leg
- маршрута, текущий (при полете по ппм) — current navigation /route/ leg
- (зона планера, систем, двигатепей ла), могущий повлиять на безопасность эксппуатации ла. — problem area frequent maintenance visits allow early detection of problem areas in airframe, systems artd engines.
- (начального) набора высоты (1-й-4-й) (рис.114) — takeoff flight path segment (first-fourth)
- неба (небесной сферы) — sky region, portion of sky
a telescope examines a sky region.
-, первый (чистой траектории начального набора высоты) — first segment
от точки на высоте 35 фт. до точки полной уборки шасси, начатой через 3 сек. после отрыва самолета при взлете. — from the 35 feet height point to the point at which the landing gear is fully retracted, retraction of the landing gear having been initiated 3 seconds after lift-off.
- поверхности — surface area
- поверхности ла, по которому разрешено хождение — walkway area
- посадочной дистанции, воздушный (рис. 116) — airborne part of landing distance
- посадочной дистанции, наземный — groundbcrne part of landing distance
-, последующий (траектории) — remaining segment
- предпосадочного маневра — intermediate approach pattern leg
-, предшествующий (траектории) — preceding segment
-, пятый (чистой траектории начального набора высоты) — fifth segment
участок обычно заканчивается на высоте 1500 фт. но может быть продолжен до большей высоты при наличии препятствий. самолет находится в полетной конфигурации. — the segment normally ends at 1500 feet, but may be continued to а greater height should obstacle clearance make this necessary. the aircraft is in the en-route configuration.
-, рабочий (рабочее место в цехе, мастерской) — workplace (in shop)
- разгона — acceleration segment
полет на участке разгона производится без набора высоты. — in acceleration segment there is no gain in height.
- траектории (полета) — flight path segment
- траектории взлета, воздушный — airborne part of the takeoff path
наклон воздушного участка траектории взлета должен быть положительным в каждой точке. — the slope of the airborne part of the takeoff path must be positive at each point.
- траектории начального набора высоты — takeoff path segment
определения участков по нлгс-2, bcar и циркуляру икао не совпадают. определения участков (1, 2, 3, 4, 5) даются пo циркуляру икао. (рис. 112, 114). — the takeoff path segments must be clearly defined and must be related to the distinct changes in configuration, power or thrust and speed.
-, третий (чистой траектории начального набора высоты) — third segment from thе point at а height of 400 feet to the point reached when the time elapsed from the start of takeoff is that given in the graph illustrating fime at start of acceleration segment.
- цепи (эл.) — circuit portion
-, четвертый (чистой траектории набора высоты) — fourth segment
от конца третьего участка до точки, достигаемой при собпюдении ниже указанных требований. пo истечении указанного времени (время в начале участка разгона) самолет разгоняется в горизонтальном полете при работе двиг. на макс. взлетном режиме. по достижении скорости начала уборки закрылков начинается уборка закрылков. разгон в горизонтальном полете продолжается до полной уборки закрылков и достижения скорости набора высоты с убранными закрылками (при одном неработающем двигателе), и в данной точке двигатели переводятся на макс. продолжительный режим. — from the end of the third segment to the point reached by following the procedure described hereafter. when the specified time (time at start of acceleration segment) has elapsed, the aeroplane is accelerated in levef flight using maximum take-off power. when speed has reached the flap retraction initiation speed flaps are selected to up. the acceleration in level flight is continued until the flaps are fully retracted and the speed has increased to the appropriate flaps up climb speed (one engine inoperative) at which point power is reduced to maximum continuous.
- чистой траектории начального набора высоты — net takeoff flight path segment
- шкалы, градуированный — graduated band of scale
- шкалы (прибора), окрашенный в зеленый цвет (индикация измеряемой величины в пределах нормы) — green band (of indicator scale) the tgt is stabilized in green band of the tgt indicator.
- шкалы (прибора), окрашенный в красный цвет (индикация измеряемой величины выше нормы) — red band (of indicator scale) at tgt overtemperature the tgt indicator pointer is in red band.
- шкалы, оцифрованный — scale band marked with figures
-, штилевой (поверхности моря) — smooth sea state area
в начале участка — at start of segment
в конце участка — at end of segment
на у. (траектории) — in segment
начало у. (траектории) — start of segment
изменять (переключать) у. — change leg /route, track/
маршрута (автоматически или вручную) — (automatically or manually)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > участок
-
9 траектория движения опоры шасси при уборке
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > траектория движения опоры шасси при уборке
-
10 частично
посадка с частично выпущенными закрылкамиpartial flap landingчастичная погрешностьcomponent errorчастичная приемистостьpartial accelerationчастичная уборка закрылковpartial flaps retractionчастичное пересечениеpartial crossingчастичное флюгированиеpartial featheringчастичный чартерpart charter -
11 частичный
частичная погрешностьcomponent errorчастичная приемистостьpartial accelerationчастичная уборка закрылковpartial flaps retractionчастичное пересечениеpartial crossingчастичное флюгированиеpartial featheringчастичный чартерpart charter
См. также в других словарях:
Ан-26 — ВВС Румынии, 2005 год … Википедия
Ан-22 — «Антей» … Википедия
Список потерянных Ан-24 — Список катастроф и происшествий, приведших к списанию самолёта, Ан 24 всех модификаций. По неофициальным отечественным и зарубежным данным[1] на 14 апреля 2012 года в результате катастроф, аварий и уничтожения на земле в ходе боевых действий был… … Википедия
Ту-22М — Не следует путать с Ту 22. Ту 22М … Википедия
Ан-140 — Ан 140 … Википедия
самолёт — летательный аппарат тяжелее воздуха с крылом, на котором при движении образуется аэродинамическая подъёмная сила, и силовой установкой, создающей тягу для полёта в атмосфере. Основные части самолёта: крыло (одно или два), фюзеляж, оперение, шасси … Энциклопедия техники
самолёт — … Энциклопедия «Авиация»
самолёт — … Энциклопедия «Авиация»
самолёт — … Энциклопедия «Авиация»
самолёт — … Энциклопедия «Авиация»
МиГ-27 — ВВС Индии, 2011 год. Тип ис … Википедия